November 9, 201411 yr Commercial Member Dear non-Anglo FSX users. Can you please tell me how this is written in French, Italian, German and Italian. "Auto Feather Arm Off" I need the words exactly as they appear in FSX menu (not a rough translation). B. York FS2Crew Web Site / FS2Crew Facebook Page / FS2Crew Discord
November 9, 201411 yr Hi Bryan, in the german FSX version "Autofeather (arm/off)" is translated to "Automatische Anstellwinkelverstellung (ein/aus)" Hope this helps. Best regards from EDDL, Germany Bjorn Siepmann Best regards from Germany Bjoern Siepmann
November 9, 201411 yr Spanish Version: Puesta en bandera automática (activar/desactivar) El AeropayoPaco GALINDO
November 10, 201411 yr Author Commercial Member Thank you very much! B. York FS2Crew Web Site / FS2Crew Facebook Page / FS2Crew Discord
November 14, 201411 yr In french : "Amorçage de la mise en drapeau automatique (armer/désarmer)" Location : FMEE
Create an account or sign in to comment