Sign in to follow this  
patgarret

Tileproxy - Guide en français - Completed & updated Nov 2014

Recommended Posts

Hi, for the french speaking community, I have updated and completed my "Tileproxy - guide en français" . That's here : http://tileproxy.eklablog.com

 

Big improvement in performance by just placing "Tileproxy Photoreal World" and "cache.service " on a virtual RAM disk

 

Best regards, Pat

Share this post


Link to post
Share on other sites
Help AVSIM continue to serve you!
Please donate today!

Hi, and thanks Charles

 

Now... 3 years after I had published this tutorial in french, the requests for support concerning Tileproxy in french  have falled down drastically... So, I think (humblement), I have done a quite good job. The guide was seen more than 100'000 times by approximatively 25'000 visitors. My english is not very good, so... If a nice fellow want to translate it in english it may be a good contribution to the community.  Do not hesitate to contact me,

 

Regards, Pat

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi, and thanks Charles

 

Now... 3 years after I had published this tutorial in french, the requests for support concerning Tileproxy in french  have falled down drastically... So, I think (humblement), I have done a quite good job. The guide was seen more than 100'000 times by approximatively 25'000 visitors. My english is not very good, so... If a nice fellow want to translate it in english it may be a good contribution to the community.  Do not hesitate to contact me,

 

Regards, Pat

Hi Pat,

I made an attempt at translating your September 28, 2015 revision to your excellent "Tileproxy - Guide en français"  into English.  I used Google Translate on your web page (http://tileproxy.eklablog.com/) to create a Microsoft Word document with the English translation and links that were in your French version of the guide.  Here is the link:

https://www.dropbox.com/s/63masmp7hmeron5/Tileproxy_Guide_in_English_Pat_Garret_Rev1.pdf?dl=0

 

Sorry for the late response to your post.  I hope this is a good start towards an English version of your guide...

Regards,

John G.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi John,

 

Many thanks for your translation. I'll make some minor improvements and will published it on my blog with reference to you

 

Regards, Pat

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this