April 29, 201115 yr 000000000000000000000000000000000000000....ah...but you are translating another language INTO English which you cannot really do and say that stands. For instance, also in French, you would say 'the red house' as 'la maison rouge', or in English; 'the house red'. Translations to English simply do not work that would allow a relaxed interpretation as to be accepted in English,for use of a double negative. English is English...French is French. :)As an aside, one of my favourite George Bushisms was the wonderful "The French Don't Have A Word For 'Entrepreneur'." I don't know if he really said that, but rather hope that he did :( Gavin Barbara Over 10 years here and AVSIM is still my favourite FS site :-)
April 30, 201115 yr Throw Bossy over the fence half a bale....Bablefish English > English...Throw semi authoritatively above the barrier the ball. 5800X3D, RTX4070, 600 Watt, one or two 1440p 32" screens, 64 GB RAM, 4 TB PCle 3 NVMe, Warthog throttle, VKB NXT EVO stick, Honeycomb Alpha yoke, CH quad, 3 Logitech panels, 2 StreamDecks, Desktop Aviator Trim Panel. Crystal Light VR.
Create an account or sign in to comment